Neue Frisur aus Paris / Petite Parisienne bien coiffée

Februar 26, 2010 Kommentare deaktiviert für Neue Frisur aus Paris / Petite Parisienne bien coiffée

Auf dem Rückweg von Rebenacq kommen wir in Paris vorbei. Da meine Schwester und Gustave gerade auch da sind, essen wir zusammen Mittag in einem Restaurant.

Sur le chemin de retour de Rebenacq, nous passons par Paris. Comme ma sœur et Gustave y sont aussi, nous déjeunons ensemble dans un restaurant.

in einem Restaurant in der Rue de la gaité essen gehen

Anika war gerade beim Friseur und ist richtig stolz auf ihren neuen Haarschnitt. Sie könnte durch ihr Auftreten, das schicker als sonst ist, fast als Pariserin durchgehen.

Anika vient juste de se faire faire une nouvelle coiffure dont elle est toute fière. Elle ressemble presque à une petite Parisienne par son allure qui est plus sophistiquée que d’habitude.

Im Gare Montparnasse auf einer Bank sitzen

Gustave verabschiedet sich und Olivier muss ein paar Dinge zu erledigen. Ich und meine Schwester bleiben im Bahnhof und warten zusammen auf den Anschlusszug.

Gustave nous dit au revoir et Olivier part pour régler quelques affaires. Moi et ma sœur restons dans la gare, attendant ensemble la correspondance.

im Gare Montparnasse in den Zug einsteigen

Der Zug steht abfahrtbereit, als Olivier wiederkommt. Wir umarmen uns und versprechen einander, uns bald in Deutschland zu besuchen.

Le train est prêt pour partir quand Olivier revient. Nous nous embrassons en nous promettant de bientôt nous rendre visite en Allemagne.

Advertisements

Wo bin ich?

Du siehst dir momentan die Archive für Februar, 2010 auf an.

%d Bloggern gefällt das: